<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comentários sobre: Google Code ganha versão em português</title>
	<atom:link href="http://www.undergoogle.com/blog/2008/servicos-google/google-code/google-code-ganha-versao-em-portugues.html/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.undergoogle.com/blog/2008/servicos-google/google-code/google-code-ganha-versao-em-portugues.html</link>
	<description>Tudo sobre Google!</description>
	<lastBuildDate>Wed, 14 Jul 2010 06:27:39 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=abc</generator>
	<item>
		<title>Por: Edivenes Antonio GONÇALVES</title>
		<link>http://www.undergoogle.com/blog/2008/servicos-google/google-code/google-code-ganha-versao-em-portugues.html/comment-page-1#comment-10769</link>
		<dc:creator>Edivenes Antonio GONÇALVES</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 01 May 2008 03:25:46 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.undergoogle.com/blog/2008/04/google-code-ganha-versao-em-portugues.html#comment-10769</guid>
		<description>É uma iniciativa muito interessan-
te. Muitos usuários não têm um co-
nhecimento suficiente para fazer u
ma boa tradução. Nota dez pelas i-
niciativas.  Nesta oportunidade to
mo a liberdade de sugerir que to--
dos os assuntos cheguem aos usuá--
rios já traduzidos. Em geral pou--
cas pessoas possuem um bom dicio--
nário. Após a avaliação desta su--
gestão, gostaria muito  de saber o
que acham e que o parecer favorá--
vel fosse oferecido aos trabalha--
dores como um prêmio nesta data u-
niversal. 01 de maio 08.Edivenes.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>É uma iniciativa muito interessan-<br />
te. Muitos usuários não têm um co-<br />
nhecimento suficiente para fazer u<br />
ma boa tradução. Nota dez pelas i-<br />
niciativas.  Nesta oportunidade to<br />
mo a liberdade de sugerir que to&#8211;<br />
dos os assuntos cheguem aos usuá&#8211;<br />
rios já traduzidos. Em geral pou&#8211;<br />
cas pessoas possuem um bom dicio&#8211;<br />
nário. Após a avaliação desta su&#8211;<br />
gestão, gostaria muito  de saber o<br />
que acham e que o parecer favorá&#8211;<br />
vel fosse oferecido aos trabalha&#8211;<br />
dores como um prêmio nesta data u-<br />
niversal. 01 de maio 08.Edivenes.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: pcalcado</title>
		<link>http://www.undergoogle.com/blog/2008/servicos-google/google-code/google-code-ganha-versao-em-portugues.html/comment-page-1#comment-10701</link>
		<dc:creator>pcalcado</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 25 Apr 2008 11:46:02 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.undergoogle.com/blog/2008/04/google-code-ganha-versao-em-portugues.html#comment-10701</guid>
		<description>Que paia,uma bela porcaria prefiro usar rails!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Que paia,uma bela porcaria prefiro usar rails!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: gabriel</title>
		<link>http://www.undergoogle.com/blog/2008/servicos-google/google-code/google-code-ganha-versao-em-portugues.html/comment-page-1#comment-10540</link>
		<dc:creator>gabriel</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 17 Apr 2008 11:46:35 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.undergoogle.com/blog/2008/04/google-code-ganha-versao-em-portugues.html#comment-10540</guid>
		<description>isso vai ajudar bastante pois estava pensando em usar a api do google maps :)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>isso vai ajudar bastante pois estava pensando em usar a api do google maps <img src='http://www.undergoogle.com/blog/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
